Modeli s 1.9L WJZ motorom
1. Sustav goriva uključuje spremnik goriva (instaliran na stražnjem dijelu automobila), filtar goriva s integriranim separatorom vode, visokotlačna pumpa goriva, brizgaljke i srodni artikli.
2. Visokotlačna pumpa za gorivo izvlači gorivo iz spremnika kroz filtar za gorivo, koji je postavljen na kućište termostata na lijevom kraju glave cilindra. Filter za gorivo uklanja svu prljavštinu i vodu i održava čistim gorivo koje se dovodi u visokotlačnu pumpu za gorivo. Višak goriva vraća se iz izlaza na poklopcu kućišta filtera u spremnik. U kućište filtera ugrađen je termostat. Kada je temperatura goriva u kućištu filtra ispod 15°C, otvara se termostat u kućištu filtra i omogućuje kruženje goriva između kućišta filtra i kućišta termostata, čime se osigurava učinkovito zagrijavanje goriva. Kada gorivo u kućištu filtera dosegne 35°C, termostat se zatvara.
3. Visokotlačnu pumpu za gorivo pokreće zupčasti remen. Njegova brzina jednaka je polovici brzine koljenastog vratila. Visoki tlak potreban za ubrizgavanje mlaza goriva u punjenje komprimiranog zraka koje se nalazi u vrtložnim komorama stvaraju suprotni klipovi koji se kreću naprijed jedan prema drugom. Ubrizgavanje goriva nastaje kao rezultat djelovanja na klipove gurača valjaka koji rade na bregovima rotora. Gorivo teče kroz središnji rotor s jednim izlazom koji se spaja s otvorima usmjerenim na cjevovod mlaznice.
4. Mjerenje goriva kontrolira centrifugalni regulator koji reagira na položaj papučice gasa i brzinu motora. Regulator je spojen na mjerni ventil koji povećava ili smanjuje količinu dovedenog goriva sa svakim hodom pumpe.
5. Osnovno napredovanje ubrizgavanja goriva postavlja se kada je pumpa instalirana. Kad motor radi, automatski se mijenja kako bi odgovarala prevladavajućoj brzini motora pomoću posebnog pokretača koji okreće bregastu ploču ili bregasti prsten.
6. Četiri mlaznice za gorivo isporučuju gorivo u ravnomjernom mlazu u vrtložne komore smještene u glavi cilindra. Mlaznice su kalibrirane za otvaranje i zatvaranje pri kritičnom tlaku kako bi se osiguralo učinkovito i ravnomjerno izgaranje. Igla svake mlaznice je podmazana gorivom, koje se nakuplja u opružnoj komori i usmjerava kroz zaobilazne cjevovode do povratnog crijeva visokotlačne pumpe za gorivo.
7. Hladno pokretanje je olakšano predgrijačem ili žarnicama ugrađenim u svaku vrtložnu komoru. Termostatski senzor u rashladnom sustavu djeluje na polugu brzog praznog hoda na visokotlačnoj pumpi za gorivo kako bi povećao brzinu praznog hoda kada je motor hladan.
8. Zaustavni solenoid isključuje gorivo do rotora visokotlačne pumpe za gorivo kada se paljenje isključi. Tu je i poluga za ručno zaustavljanje za upotrebu u hitnim slučajevima (riža. 1.8).
Riža. 1.8. Lucas pumpa za gorivo visokog pritiska (modeli s 1,9 l WJZ motorom)
9. Pod uvjetom da se provodi propisano održavanje, oprema za ubrizgavanje goriva osigurat će dugotrajan besprijekoran rad. Sama visokotlačna pumpa za gorivo može trajati duže od motora. Glavni potencijalni uzrok oštećenja visokotlačne pumpe za gorivo i mlaznica je prisutnost prljavštine ili vode u gorivu.
10. Motor je opremljen katalizatorom i sustavom recirkulacije ispušnih plinova (EGR), koji smanjuju toksičnost ispušnih plinova. Za više informacija, molimo pogledajte poglavlje 4D.
11. Održavanje visokotlačne pumpe za gorivo i mlaznica općenito je izvan nadležnosti mehaničara amatera. Sve postupke uklanjanja ili podešavanja osim onih opisanih u ovom poglavlju treba uputiti ovlaštenom zastupniku Peugeot/Citroena ili stručnjaku za ubrizgavanje goriva.
Pažnja! Prilikom radova na komponentama sustava za gorivo, posebno na mlaznicama za gorivo, moraju se poduzeti određene mjere opreza. Prije bilo kakvih radova na sustavu goriva, pogledajte mjere opreza opisane na početku priručnika u paragrafu «Sigurnost na prvom mjestu!», i sva dodatna upozorenja navedena na početku relevantnih odlomaka i slijedite ih.
Modeli s 1.9L WJY motorom
12. Kasnije 1.9L motori (WJY) Opremljen elektronički kontroliranom visokotlačnom pumpom goriva za smanjenje emisija i ispunjavanje standarda emisija koji će se uvesti u bliskoj budućnosti. Sustav goriva vrlo je sličan onom opisanom u str. 1-11. osim sljedećih promjena u vezi visokotlačne pumpe za gorivo.
13. Elektronički upravljački sustav visokotlačne pumpe za gorivo uključuje BEU i sljedeće senzore:
- A) potenciometar leptira za gas; obavještava o relativnom položaju poluge gasa na visokotlačnoj pumpi goriva i brzini otvaranja/zatvaranja «prigušni ventil»;
- b) senzor protoka zraka (ima ugrađen senzor temperature usisnog zraka); obavještava BEU o protoku i temperaturi zraka koji prolazi kroz usisni trakt;
- V) senzor temperature rashladne tekućine; obavještava BEU o temperaturi motora;
- G) senzor položaja radilice; obavještava BEU o kutnom položaju i brzini radilice motora:
- d) senzor brzine vozila: informira ECU o brzini vozila:
- e) senzor podizanja igle mlaznice: obavještava ECU o početku ubrizgavanja u cilindru br. 7;
- i) senzor atmosferskog tlaka (ugrađen u BEU); mjeri atmosferski tlak kako bi spriječio probleme pri vožnji na velikim nadmorskim visinama.
14. Sve signale sa senzora analizira BEU, koji kontrolira napredak ubrizgavanja goriva pomoću solenoidnog ventila za unaprijed, koji se nalazi na visokotlačnoj pumpi za gorivo. Otvaranjem i zatvaranjem elektromagnetskog ventila, BEU može, prema potrebi, povećati ili smanjiti napredak ubrizgavanja goriva. Kada je prednji solenoidni ventil otvoren, hidraulički tlak na klipu pumpe se smanjuje, što rezultira smanjenjem unaprijed ubrizgavanja goriva. Kako bi se povećao napredak ubrizgavanja goriva, BEU zatvara elektromagnetski ventil, što povećava pritisak na klip.
15. BEU također upravlja sustavom recirkulacije ispušnih plinova (EGR), detaljno opisan u poglavlje 4D, i ventilator za hlađenje motora.
16. Ako postoje bilo kakve anomalije u bilo kojem od signala primljenih od raznih senzora, BEU ulazi «rezervni» način rada. Ako se to dogodi, pogrešan signal senzora se zanemaruje i ECU preuzima unaprijed programiranu zadanu vrijednost koja omogućuje da motor nastavi raditi, ali sa smanjenom snagom. Ako BEU uđe u ovaj način rada, pali se kontrolna lampica na ploči s instrumentima i odgovarajući kod greške se bilježi u BEU memoriju.
17. Ako je lampica upozorenja upaljena, neka vozilo što prije provjeri ovlašteni servis Peugeot/Citroena ili dijagnostičar motora. Tehničar može izvršiti potpunu provjeru sustava upravljanja motorom pomoću namjenskog elektroničkog dijagnostičkog testera koji se priključuje u dijagnostičku utičnicu koja se nalazi pored kutije s osiguračima u putničkom prostoru.
Pažnja! Prilikom radova na komponentama sustava za gorivo, posebno na mlaznicama za gorivo, moraju se poduzeti određene mjere opreza. Prije bilo kakvih radova na sustavu goriva, pogledajte mjere opreza opisane na početku priručnika u paragrafu «Sigurnost na prvom mjestu!», i sva dodatna upozorenja navedena na početku relevantnih odlomaka i slijedite ih.
Modeli s 2.0L motorom
18. Svi 2.0L motori opremljeni su sustavom ubrizgavanja dizelskog goriva (HDi), koji implementira najnovija dostignuća u tehnologiji ubrizgavanja dizelskog goriva. U HDi sustavu, visokotlačna pumpa za gorivo koristi se samo za stvaranje tlaka potrebnog za sustav ubrizgavanja i nema kontrolu nad vremenom ubrizgavanja goriva (za razliku od konvencionalnih sustava ubrizgavanja dizelskog goriva). Napretkom ubrizgavanja goriva upravlja elektronička upravljačka jedinica (BEU) preko električnih brizgaljki. Sustav radi kako je opisano u nastavku.
19. Sastav sustava goriva uključuje spremnik goriva (ugrađen ispod stražnjeg dijela vozila, u koji je na Bosch sustavu uronjena niskotlačna električna pumpa za gorivo), filtar goriva s integriranim separatorom vode, visokotlačna pumpa goriva, brizgaljke i srodni artikli.
20. Gorivo se dovodi u kućište filtra goriva, koje se nalazi na prednjoj strani motora. Filter za gorivo uklanja svu prljavštinu i vodu i čisti gorivo koje se dovodi u visokotlačnu pumpu za gorivo. Višak goriva vraća se iz izlaza na poklopcu kućišta filtera u spremnik kroz hladnjak goriva. Hladnjak je montiran na dnu vozila i hladi se propuštanjem zraka kako bi se ohladilo gorivo prije nego ono uđe u spremnik goriva.
21. Kako bi se spriječili problemi s paljenjem pri vrlo niskim vanjskim temperaturama, gorivo se zagrijava. Na prvim modelima, kućište filtra povezano je s kućištem za distribuciju rashladne tekućine koje se nalazi na lijevom kraju glave cilindra i opremljeno je termostatom. Kada je temperatura goriva u kućištu filtra ispod 15°C, termostat kućišta filtra se otvara i dopušta gorivu da cirkulira oko kućišta distribucije rashladne tekućine, čime se gorivo učinkovito zagrijava. Kada temperatura goriva u kućištu filtra dosegne 25°C, termostat se zatvara. Kasniji modeli koriste električni grijač goriva koji je spojen na dovod goriva na kućištu filtra. Grijačem upravlja BEU.
22. Visokotlačnu pumpu za gorivo pokreće zupčasti remen. Njegova brzina jednaka je polovici brzine koljenastog vratila. U sustavu je potreban visok tlak (do 1350 bara), stvaraju tri klipa u pumpi. Visokotlačna pumpa za gorivo isporučuje gorivo pod visokim pritiskom u razvodnik goriva, koji djeluje kao «hidraulički akumulator» za četiri mlaznice. Budući da visokotlačna pumpa za gorivo ne utječe na vrijeme ubrizgavanja goriva (za razliku od konvencionalnih sustava ubrizgavanja dizelskog goriva), to znači da nema potrebe za podešavanjem visokotlačne pumpe za gorivo prilikom ugradnje razvodnog remena.
23. Električni upravljački sustav uključuje BEU i sljedeće senzore:
- A) senzor položaja papučice gasa: informira ECU o položaju papučice gasa i brzini otvaranja/zatvaranja «prigušni ventil»:
- b) senzor temperature rashladne tekućine: informira ECU o temperaturi motora:
- V) senzor protoka zraka (ima ugrađen senzor temperature usisnog zraka); obavještava BEU o protoku i temperaturi zraka koji prolazi kroz usisni trakt:
- G) senzor položaja radilice: obavještava BEU o kutnom položaju i brzini radilice motora:
- d) senzor položaja bregastog vratila: informira ECU o položaju klipova u cilindrima:
- e) senzor temperature goriva (u prisutnosti): obavještava ECU o temperaturi goriva u razvodniku goriva:
- i) senzor pritiska goriva (u prisutnosti); obavještava BEU o tlaku goriva u razvodniku goriva:
- h) senzor atmosferskog tlaka (ugrađen u BEU); mjeri atmosferski tlak kako bi spriječio probleme pri vožnji na velikim nadmorskim visinama.
- I) senzor brzine vozila: informira ECU o brzini vozila:
- Do) senzor pritiska u servo upravljaču; obavještava ECU kada je pumpa servo upravljača pod opterećenjem;
- l) relej klima uređaja; o tome obavještava BEU. kada je A/C kompresor pod opterećenjem.
24. Sve gore navedene signale senzora analizira BEU, koji na temelju tih informacija odabire način napajanja gorivom. BEU upravlja mlaznicama za gorivo (promjenom trajanja pulsa, tj. koliko vremena mlaznice ostaju otvorene za isporuku bogatije ili siromašnije smjese zraka i goriva, prema potrebi). Sastav mješavine zraka i goriva stalno se mijenja na naredbu ECU-a kako bi se osigurale najbolje postavke za pokretanje, pokretanje (vruć ili hladan motor) i zagrijavanje motora, kao i za rad motora u leru, vožnju automobila konstantnom brzinom i ubrzavanje. Mlaznice se aktiviraju u parovima, tj. mlaznice #1 i 4 rade kao jedan par, a mlaznice #2 i 3 kao drugi.
25. Osim toga, BEU u potpunosti kontrolira tlak goriva u razvodniku goriva. To čine visokotlačni regulator goriva i treći elektromagnetski ventil za zatvaranje klipa, koji se nalaze na visokotlačnoj pumpi goriva. Kako bi smanjio tlak, ECU otvara regulator visokog tlaka goriva, što omogućuje povratak viška goriva iz pumpe izravno u spremnik. Treći uređaj za isključivanje klipa prvenstveno se koristi za smanjenje opterećenja motora, ali se može koristiti i za smanjenje tlaka goriva. Solenoidni ventil za zatvaranje oslobađa tlak goriva na trećem klipu pumpe, i kao rezultat toga, samo dva klipa stvaraju tlak u sustavu goriva.
26. BEU također upravlja sustavom recirkulacije ispušnih plinova (EGR), detaljno opisan u poglavlje 4D, i ventilator za hlađenje motora.
27. Za povećanje učinkovitosti motora ugrađen je turbopunjač. Povećava snagu motora podizanjem tlaka u usisnoj grani iznad atmosferskog tlaka. Umjesto izravnog usisavanja zraka za opskrbu cilindara, zrak se dovodi prisilno.
28. Energiju za rad turbopunjača daju ispušni plinovi. Plinovi prolaze kroz posebno oblikovano kućište (kućište turbine) dok okreće turbinsko kolo. Rotor turbine montiran je na osovinu, na čijem je drugom kraju montiran drugi rotor, poznat kao kotač kompresora. Kotač kompresora rotira u vlastitom kućištu, komprimira ulazni zrak na putu do usisne grane. Osovina turbopunjača podmazuje se uljem pod tlakom koje se dovodi kroz dovod ulja iz glavne galerije ulja motora. Vratilo «plovci» na «uljni jastuk». Ulje se vraća u uljno korito kroz cjevovod za ispuštanje ulja. tlak prednabijanja (tlak u usisnoj grani) ograničen je premosnim ventilom turbine, koji pod utjecajem aktuatora osjetljivog na tlak odvodi ispušne plinove s turbinskog kotača.
29. Ako postoje bilo kakve anomalije u bilo kojem od signala primljenih od raznih senzora. BEU predstavlja «rezervni» način rada. Ako se to dogodi, pogrešan signal senzora se zanemaruje i ECU preuzima unaprijed programiranu zadanu vrijednost koja omogućuje da motor nastavi raditi, ali sa smanjenom snagom. Ako BEU uđe u ovaj način rada, pali se kontrolna lampica na ploči s instrumentima i odgovarajući kod greške se bilježi u BEU memoriju.
30. Ako je žaruljica upozorenja upaljena, neka vozilo pregleda Peugeot/Citroen trgovac ili dijagnostičar motora što je prije moguće. Tehničar može izvršiti potpunu provjeru sustava upravljanja motorom pomoću namjenskog elektroničkog dijagnostičkog testera koji se priključuje u dijagnostičku utičnicu koja se nalazi pored kutije s osiguračima u putničkom prostoru.