- odstráňte prevodovku;
Ryža. 5.62. Umiestnenie úchytiek 0338-B (1) na demontáž a montáž meniča krútiaceho momentu (2)
- nainštalujte kľučky 0338-B 1 (ryža. 5.62) na demontáž a montáž meniča krútiaceho momentu 2;
- potiahnutím rukovätí 0338-B vyberte menič krútiaceho momentu;
Pozor! V meniči krútiaceho momentu je značné množstvo oleja.
- použite hák 0338-G alebo drôt s ohnutým koncom na odstránenie tesniaceho krúžku meniča krútiaceho momentu.
Inštalácia O-krúžku meniča krútiaceho momentu:
- vyčistite miesto inštalácie tesniacich krúžkov;
- pred inštaláciou nového tesniaceho krúžku namažte jeho pracovné hrany olejom;
- pomocou driftu 0338-F namontujte tesniaci krúžok meniča krútiaceho momentu;
- vizuálne skontrolujte:
- centrovací prvok meniča krútiaceho momentu na strane kľukového hriadeľa a meniča krútiaceho momentu;
- dosadacia plocha tesniaceho krúžku na meniči krútiaceho momentu;
- tri upevňovacie body meniča krútiaceho momentu;
- Plochy pohonu olejového čerpadla;
- drážkovanie hriadeľa turbíny a meniča krútiaceho momentu;
Pozor! Pred inštaláciou nového meniča krútiaceho momentu súvisiaceho s novým párom dielov ho čiastočne naplňte olejom.
- namažte vnútornú dosadaciu plochu tesniaceho krúžku na meniči krútiaceho momentu olejom;
- pomocou rukovätí 0338-B 1 pomaly nainštalujte menič krútiaceho momentu a jemne ho otáčajte v rôznych smeroch, aby ste uľahčili vstup drážok do drážok;
Ryža. 5.56. Umiestnenie upevňovacích prvkov pre prevodovku 0338-A s motorom EW10J4: 1 - napájací kolík; 2 - centrovacie čapy; 3 - sponky do vlasov; D - miesto, kde sa nanáša mazivo MOLYCOTE BR2 na predný kužeľ prevodovky
- skontrolujte správnu inštaláciu meniča krútiaceho momentu pomocou kolíka 3 (pozri obr. 5.56), držanie meniča krútiaceho momentu;
- nainštalujte prevodovku;
- uveďte hladinu oleja v prevodovke na normálnu úroveň;
- inicializujte počítadlo starnutia oleja.